Old Testament
1 Mojžíšova 2 Mojžíšova 3 Mojžíšova 4 Mojžíšova 5 Mojžíšova Jozue Soudců Rút 1 Samuelova 2 Samuelova 1 Královská 2 Královská 1 Letopisu 2 Letopisu Ezdráš Nehemjáš Ester Jób Žalmy Přísloví Kazatel Píseň písní Izajáš Jeremjáš Pláč Ezechiel Daniel Ozeáš Jóel Ámos Abdijáš Jonáš Micheáš Nahum Abakuk Sofonjáš Ageus Zacharjáš MalachiášZacharjáš 11 BKR
Zacharjáš 11:2 (BKR)
Kvìl jedle, nebo padl cedr, nebo znamenití vyplénìni jsou; kvìlte dubové Bázanští, nebo klesl les ohražený.
Kvìl jedle, nebo padl cedr, nebo znamenití vyplénìni jsou; kvìlte dubové Bázanští, nebo klesl les ohražený.
Zacharjáš 11:3 (BKR)
Hlas kvílení pastýøù, proto že poplénìno dùstojenství jejich; hlas øvání lvù, proto že poplénìna pýcha Jordánu.
Hlas kvílení pastýøù, proto že poplénìno dùstojenství jejich; hlas øvání lvù, proto že poplénìna pýcha Jordánu.
Zacharjáš 11:5 (BKR)
Kteøíž držitelé jejich mordují, aniž bývají obviòováni, a kdož je prodávají, øíkají: Požehnaný Hospodin, že jsme zbohatli, a kteøíž je pasou, nemají lítosti nad nimi.
Kteøíž držitelé jejich mordují, aniž bývají obviòováni, a kdož je prodávají, øíkají: Požehnaný Hospodin, že jsme zbohatli, a kteøíž je pasou, nemají lítosti nad nimi.
Zacharjáš 11:6 (BKR)
Protož nebudu míti lítosti více nad obyvateli této zemì, praví Hospodin, ale aj, já uvedu ty lidi jednoho druhému v ruku, a v ruku krále jejich. I budou potírati zemi tuto, a nevytrhnu jí z ruky jejich.
Protož nebudu míti lítosti více nad obyvateli této zemì, praví Hospodin, ale aj, já uvedu ty lidi jednoho druhému v ruku, a v ruku krále jejich. I budou potírati zemi tuto, a nevytrhnu jí z ruky jejich.
Zacharjáš 11:7 (BKR)
Nebo jsem pásl ovce k zbití oddané, totiž vás chudé toho stáda, a vzav sobì dvì hole, nazval jsem jednu utìšením, a druhou jsem nazval svazujících. A pásl jsem, pravím, ty ovce,
Nebo jsem pásl ovce k zbití oddané, totiž vás chudé toho stáda, a vzav sobì dvì hole, nazval jsem jednu utìšením, a druhou jsem nazval svazujících. A pásl jsem, pravím, ty ovce,
Zacharjáš 11:8 (BKR)
A zahladil jsem tøi pastýøe mìsíce jednoho, ale duše má stýskala sobì s nimi, proto že duše jejich nenávidìla mne.
A zahladil jsem tøi pastýøe mìsíce jednoho, ale duše má stýskala sobì s nimi, proto že duše jejich nenávidìla mne.
Zacharjáš 11:9 (BKR)
Proèež øekl jsem: Nebudu vás pásti. Kteráž umøíti má, nechꜜ umøe, a kteráž má vyhlazena býti, nechꜜ jest vyhlazena, a jiné nechažꜜ jedí maso jedna druhé.
Proèež øekl jsem: Nebudu vás pásti. Kteráž umøíti má, nechꜜ umøe, a kteráž má vyhlazena býti, nechꜜ jest vyhlazena, a jiné nechažꜜ jedí maso jedna druhé.
Zacharjáš 11:10 (BKR)
Protož vzav hùl svou utìšení, posekal jsem ji, zrušiv smlouvu svou, kterouž jsem uèinil se vším tím lidem.
Protož vzav hùl svou utìšení, posekal jsem ji, zrušiv smlouvu svou, kterouž jsem uèinil se vším tím lidem.
Zacharjáš 11:11 (BKR)
A v ten den, když zrušena byla, právì poznali chudí toho stáda, kteøíž na mne pozor mìli, že øeè Hospodinova jest.
A v ten den, když zrušena byla, právì poznali chudí toho stáda, kteøíž na mne pozor mìli, že øeè Hospodinova jest.
Zacharjáš 11:12 (BKR)
Nebo jsem øekl jim: Jestliže se vám vidí, dejte mzdu mou; pakli nic, nechte tak. I odvážili mzdu mou tøidceti støíbrných.
Nebo jsem øekl jim: Jestliže se vám vidí, dejte mzdu mou; pakli nic, nechte tak. I odvážili mzdu mou tøidceti støíbrných.
Zacharjáš 11:13 (BKR)
I øekl mi Hospodin: Povrz je pøed hrnèíøe. Znamenitá mzda, kterouž jsem tak draze šacován od nich. A tak vzav tøidceti støíbrných, uvrhl jsem je v domì Hospodinovì pøed hrnèíøe.
I øekl mi Hospodin: Povrz je pøed hrnèíøe. Znamenitá mzda, kterouž jsem tak draze šacován od nich. A tak vzav tøidceti støíbrných, uvrhl jsem je v domì Hospodinovì pøed hrnèíøe.
Zacharjáš 11:14 (BKR)
Potom posekal jsem hùl svou druhou svazujících, zrušiv bratrství mezi Judou a mezi Izraelem.
Potom posekal jsem hùl svou druhou svazujících, zrušiv bratrství mezi Judou a mezi Izraelem.
Zacharjáš 11:16 (BKR)
Nebo aj, já vzbudím pastýøe v této zemi. Pobloudilých nebude navštìvovati, ani jehòátka hledati, ani což polámaného jest, léèiti, ani toho, což se zastavuje, nositi, ale maso toho, což tuènìjšího jest, jísti bude, a kopyta jejich poláme.
Nebo aj, já vzbudím pastýøe v této zemi. Pobloudilých nebude navštìvovati, ani jehòátka hledati, ani což polámaného jest, léèiti, ani toho, což se zastavuje, nositi, ale maso toho, což tuènìjšího jest, jísti bude, a kopyta jejich poláme.
Zacharjáš 11:17 (BKR)
Bìda pastýøi tomu nièemnému, kterýž opouští stádo. Meè na rameno jeho a na oko pravé jeho, rámì jeho docela uschne, a oko pravé jeho naprosto zatmí se.
Bìda pastýøi tomu nièemnému, kterýž opouští stádo. Meè na rameno jeho a na oko pravé jeho, rámì jeho docela uschne, a oko pravé jeho naprosto zatmí se.
BKR Book Selection List
View full list of BKR Bible Books and Chapters